12:46JackandtheBeanstalkOnceuponatime,therewasaboynamedJack,wholivedwithhismotherinalittlecottage.
杰克与魔豆从前,有一个叫杰克的男孩,他和他妈妈住在一个小木屋里。
Theywereverypoor,andtheironlyvaluablepossessionwascowthatwastoooldtoproduceanymilk.Oneday,Jack'smotherdecidedthattheyhadtosellthecow.
他们很穷,唯一值钱的财产是一头老得不能产奶的奶牛。一天,杰克的妈妈决定卖掉这头牛。
Shesenthimtothemarketandtoldhimtomakesurehegotagoodpriceforit.Onhiswaytothemarket,Jackwasstoppedbyamysteriousoldman.
她派他到市场,告诉他一定要卖个好价钱。在去市场的路上,杰克被一个神秘的老人拦住了。
Iwillgiveyouthisbeaninexchangeforyourcow.WhywouldIgiveyouawholecowforonelittlebean?
我用这粒豆子换你的牛。我为什么要用一整头牛换你一粒豆子呢?
Thisisn'tjustanybean!It'samagicbean.Itwillgrowintoabeanstalkthattouchestheskyovernight!
这可不是一般的豆子!它是一颗魔豆。一夜之间,它就会长成一株豆茎,直插云霄!
杰克逊·波洛克工作室与Iconic Moments合作发布NFT数字藏品:金色财经报道,杰克逊·波洛克(Jackson Pollock)工作室与数字艺术平台Iconic Moments合作发布了数字收藏品《 Beyond the Edge 》,第一个系列包含500 个NFT,捕捉了工作室地板的四个独特视角,每张NFT都附有实体印刷品,由Jackson Pollock工作室手工压印和编号,单价为0.8ETH(约1,525美元)。
据悉,已故美国著名画家杰克逊·波洛克的作品是艺术界抽象表现主义运动的代表,工作室总监Helen Harrison表示,藏品销售收入将帮助博物馆维护其最珍贵的资产之一。[2023/7/20 11:05:43]
That'simpossible.WhyshouldIbelieveyou?Ifmywordsdon'tcometrue,youcanhaveyourcowbacktomorrow.
这是不可能的。我为什么要相信你?如果我的话没有实现,明天你可以取回你的奶牛。
Jackwasn'treallyconvinced,butwhatdidhehavetolose?Hetradedhiscowforthemagicbean.
杰克不是很相信,但他有什么损失呢?他用他的牛换了魔豆。
Tellme,howmuchdidyougetforthecow?Well...Itradeditforthismagicbean.
告诉我,这头牛卖了多少钱?嗯……我用它换了魔豆。
What?Yougaveawayouronlycowforauselesslittlebean?Howcouldyou?Jack'smotherwasfurious.
什么?你用我们唯一的奶牛换了一颗没用的小豆子?你怎么可以这样呢?杰克的妈妈很生气。
杰克逊·波洛工作室将发布数字艺术收藏:金色财经报道,20世纪著名画家波洛克的故居和博物馆杰克逊·波洛克工作室,正在发布NFT收藏品,将波洛克的艺术品数字化并重新焕发活力。
在与Web3艺术团体Iconic Moments的合作中,“Beyond the Edge”系列展示了波洛克工作室地板上的四个视角。此次展出的作品主要是他的作品《3号》、《蓝杆》、《汇合》等,这些作品目前在世界各地的博物馆展出。
该系列包括100件数字艺术品,这些艺术品与相应的实体印刷品一起出售。此外,该系列还将包括100个序数(基于比特币的NFT)的Beyond the Edge系列。[2023/7/13 10:51:29]
ShetossedthemagicbeanoutofthewindowandsentJacktotheatticwithoutsupper.WhenJackwokeupearlythenextmorningandlookedoutofhiswindow,hesawsomethingthathadn'tbeentherebefore—averyodd-lookingtree.
她把魔豆扔出窗外,让杰克没吃晚饭就上阁楼去了。第二天早上,杰克一大早醒来,朝窗外望去,他看到了一棵以前没有的东西——一棵看起来很奇怪的树。
Uh?Ah,whatisthat?Canthatbemymagicbean?
啊?那是什么?那是我的魔豆吗?
Jumpingoutofhiswindow,Jacklandedonthemagictreeandlookedup.Theoldmantoldmethetruth!
杰克从窗户跳了出去,落在了魔法树上,他抬头看了看。老人说的是真的!
Itreallyistouchingthesky!Oh~I'mgonnacheckitout.
杰克·多西旗下公司TBD与Circle合作,以支持USDC跨境转账和储蓄:9月29日消息,前Twitter创始人杰克·多西(Jack Dorsey )旗下企业Block的比特币子公司TBD正与Circle合作,以支持USDC跨境转账和储蓄,开发人员可以开源基础设施上进行构建,加密钱包提供商可以插入开源协议,这包括在法币和数字货币之间建立出入金通道。
Circle首席营收官Kash Razzaghi表示,汇款是稳定币最引人注目的用例之一,并强调美墨跨境支付市场是Circle的重点。[2022/9/29 22:39:30]
它真的直耸云霄!噢,我要去看看。
Curioustoseewhereitled,Jackbegantoclamberupthebeanstalk.Afterclimbingallday,Jackfinallyreachedthesky.
杰克好奇地想知道它通向哪里,于是他开始爬上豆茎。爬了一整天之后,杰克终于到达了天空。
Therewerefluffycloudsallaroundhim,andinfrontofhimwasamagnificentcastle.Hewasbeginningtofeeltiredandveryhungry,soheapproachedthecastle'senormousdoorsandknockedasloudlyashecould.
他周围有蓬松的云层,在他面前有一座宏伟的城堡。他开始感到又累又饿,于是他走到城堡的大门前,尽可能大声地敲门。
Isthereanybodythere?CanIpleasehavesomethingtoeat?
有人吗?能给我些东西吃吗?
Suddenly,theheavydoorcreakedopen,allbyitself.Surprised,Jackwentinandlookedaround.
迈克尔·杰克逊创作的玛丽莲·梦露画像及数字NFT版本将被拍卖:9月17日消息,“流行天王”迈克尔·杰克逊创作的蜡笔画作——名为《Norma Jean II》的玛丽莲·梦露画像以及该画像的NFT版本将被拍卖。该画像是现存的三幅画像之一,原作估价超过450万美元。NFT市场Husl.io和该画作的所有者Visser将以277 ETH,约合94.45万美元的价格出售数字NFT版本。购买者也将获得画作实物。拍卖日期后续将宣布。(newsbtc.com)[2021/9/17 23:33:31]
突然,沉重的门吱嘎一声自动开了。吃惊的杰克走进去环顾四周。
Hehadneverseenanythingsobeautifulorsoshiny.Finally,Jackfoundhiswayintothekitchenwherehediscoveredaloafofbreadandsomemilk.
他从未见过如此美丽、如此闪亮的东西。最后,杰克找到了通往厨房的路,在那里他发现了一条面包和一些牛奶。
Justashewasabouttosinkhisteethintoitscrispycrust,heheardloud,boomingfootstepsandtheentirecastleshookasiftherewasanearthquake.Frightened,Jackduckedunderthetable.
就在他要咬住松脆的面包皮时,他听到了响亮的轰隆轰隆的脚步声,整个城堡都像发生了地震一样摇晃起来。杰克吓坏了,急忙钻到桌子底下。
Thenextmomentahorriblegiantenteredtheroomwithsacksofgoldcoinsinhishands.Fee,Fi,Fo,Fum!Ismellthebloodofahuman!
不一会儿,一个可怕的巨人走进了房间,手里拿着几袋金币。Fee,Fi,Fo,Fum!我闻到了人的味道!
前美联储理事:美联储不太可能在杰克逊霍尔会议之前改变对利率的立场:曾在2006-11年担任美联储理事的Kevin Warsh表示,美联储不太可能在8月份的杰克逊霍尔会议前改变对利率或资产购买的立场。消费物价(CPI)上涨不足以让美联储加息或减少资产购买,就业人数的增长更有可能成为潜在触发因素。美联储目前有关通胀是暂时性的观点存在瑕疵,因为往往等知道正确答案时会发现为时已晚。经济学家预计,6月16日FOMC政策会议结束后将发布季度的“点阵图”将会显示,美联储预期2023年加息,但缩减购债的信号可能要今年晚些时候才会发出。(FX168)[2021/6/17 23:42:22]
Thegiantlookedaround,buthedidnotseeanyone.Perhapsit'sjustthesmelloftheturkeyIhadlastnight....
巨人看了看四周,但没有看到任何人。也许只是我昨晚吃的火鸡的味道......
Iamtired,IthinkIwillgotobed.Assoonasthegiantlefttheroom,Jackemergedfromhishidingplaceandmadehiswayontothetable.
我累了,我想我要去睡觉了。巨人一离开房间,杰克就从他躲藏的地方出来,走到桌子上。
Wow,lookatallthatgold!Wewillberichnow!Jackgrabbedtwosacksofcoinsandleftfromthetable.
哇,看那些金子!我们现在就发财了!杰克抓起两袋硬币就离开了桌子。
Hecreptthroughthegiant'slivingroom,quietasamouseandranbacktothebeanstalk.Jacktoldhismotherallabouthisadventureandaboutthegiantandshowedherthesacksofgold.
他蹑手蹑脚地穿过巨人的客厅,安静得像只老鼠,跑回豆茎那里。杰克把他的历险和巨人的事都告诉了妈妈,还把那几袋金子拿给她看。
Afewdayslater,Jackclimbedthebeanstalkagainandwentbacktothecastle.Ashewassneakingaroundthecastle,heheardthegiant'sboomingfootstepsagain.
几天后,杰克又爬上豆茎回到了城堡。当他在城堡里鬼鬼祟祟地转来转去时,他又听到巨人急促的脚步声。
Hecouldn'treachthetablefastenough,sothistimehehidinthecloset.Ha,ha,ha!Laymeagoldeneggimmediately!Abracadabra!
他够不着桌子,所以这次他躲在壁橱里。哈,哈,哈!马上给我下一个金蛋!Abracadabra!
Thehenobeyedinstantlyandlaidhimashinygoldenegg.Thegianttookitandlefttheroom.
母鸡立刻照他的话做了,给他下了一个金灿灿的蛋。巨人拿着它离开了房间。
Assoonasthegiantwentaway,Jackclimbedontothetableandtookthehen.Hesnuckoutveryquietlyandrantothebeanstalkbeforethegiantrealizedwhathadhappened.
巨人一走开,杰克就爬到桌子上把母鸡抓了起来。在巨人知道之前,他悄悄地溜了出来,跑向豆茎。
Jackcamehomeandshowedthehentohismother.Look,Mom,itlaysrealgoldeneggs!
杰克回到家,把母鸡拿给妈妈看。瞧,妈妈,它会下金蛋!
Givemeanegg!Abracadabra!Obedientasbefore,thehenproducedanothergoldenegg.
给我一个金蛋!Abracadabra!母鸡像以前一样听话,又生了一个金蛋。
Jack,stealingfromothersiswrong.Youhavetolearnanhonesttradeandworkhardforyourliving.
杰克,偷别人的东西是不对的。你必须学一门诚实的手艺,为生活而努力工作。
Butwehaveahenthatlaysgoldeneggs!Wedon'tneedtowork!Jackbecamegreedierandgreedierandwentbacktothecastletostealmore.
但是我们有一只会下金蛋的母鸡了!我们不需要工作!杰克变得越来越贪婪,回到城堡去偷更多的东西。
Whenhecamein,thegiantwasthereandJackheardhimtalking.Singforme!Abracadabra!
当他进来时,巨人已经在那儿了,杰克听到了他的谈话。为我唱歌!Abracadabra!
Suddenly,theharpbegantoplaybeautifulmusic.Thismusicismakingmeverysleepy.
突然,竖琴开始演奏优美的音乐。这音乐使我很困。
Iwillgotakeanap.Assoonasthegiantlefttheroom,Jackclimbedontothetableonceagainandcarefullypickeduptheharp.
我要去睡一会儿。巨人一离开房间,杰克就再次爬上桌子,小心地拿起竖琴。
Tohisdismay,themomenthetookitintohishands,theharpbegantoshout.Master!Master!Someoneistryingtostealme!Master!Master!
令他惊愕的是,他一把拿在手里,竖琴就开始叫起来。主人!主人!有人想偷走我!主人!主人!
Hearingtheharp'scall,thegiantrushedintothekitchenandspottedJackbeforehewasabletohide.You!Howdareyoutakemyharp!
听到竖琴的呼唤,巨人冲进厨房,在杰克躲起来之前发现了他。你!你竟敢拿我的竖琴!
Areyouthesamethiefwhostolemygoldcoinsandmymagichenaswell?Jackslidbetweenthegiant'slegsandranforhislife.
你就是那个偷了我金币和我的魔法母鸡的贼吗?杰克从巨人的两腿之间滑了过去,拼命逃命。
Jacksliddownthebeanstalk,thewindwhistlinginhisears.Butwhenhelookedup,hesawthatthegiantwascomingdownafterhim!
杰克从豆茎上滑下来,风在他耳边呼啸。但当他抬起头时,他看到巨人正跟在他后面下来!
Reachingtheground,Jackgrabbedanaxeandbegantohackawayatthethickbeanstalk.Withaloudcrack,thebeanstalkbrokeandcamecrashingdown.
到达地面后,杰克抓起一把斧头,开始砍那棵粗壮的豆茎。随着一声巨响,豆茎折断了,摔了下来。
Losinghisgrip,thegiantcametumblingdownwithitandfelltothegrounddead.Thatday,Jacklearnedanimportantlesson.
巨人一失手,也跟着摔了下来,倒在地上死了。那天,杰克学到了重要的一课。
Heneverallowedhimselftobecomegreedyagain,andunderstoodthathehadtoworkhardeveryday,thenhewouldlivehappilyeverafter.
他不再让自己变得贪婪,他明白他必须每天努力工作,这样他就可以永远幸福地生活下去。
提到中国的父母,很多负面的词汇会下意识地冒出来:棍棒教育、扼杀孩子的兴趣、教条主义。似乎对于中国孩子来说,父母的影响永远是阴影色的,父母不了解自己,限制自己,上位的姿态压迫自己.
1900/1/1 0:00:00据外媒最新消息,金融科技巨头贝宝(PayPal)计划将加密货币直接销售给其3.25亿用户。一直以来,PayPal都被用作从Coinbase等交易所提取资金的替代,此次尝试提供加密货币直接用于市场.
1900/1/1 0:00:0001 YAM失败,CRV暴跌95%就在前日,YAM项目核心开发者belmore最终宣布拯救失败。YAM崩盘.
1900/1/1 0:00:00打造汽车智慧新零售是一个重要方向,但博泰对于车联网未来应用的思考远远超过我们的想象 撰文/钱亚光 编辑/张南 设计/赵昊然 不知道大家意识到没有,车联网在中国已经有了11年的历史.
1900/1/1 0:00:00可能很多人都已经不记得筠子,或者压根就没听说过这个人。筠子曾经是一名当红歌手,曾经和高晓松、汪峰都合作过,同属她是这两个男人生命中的过客,却被这两个男人伤得体无完肤,在2000年的夏天选择了自杀.
1900/1/1 0:00:00写作文能培养同学们的思考和组织能力,能锻炼同学们的阅读和分析能力,能开拓同学们的想象力,还能培养同学们的语言表达能力.
1900/1/1 0:00:00